Кейс о Башкирии на трёх языках

Клиент:
Корпорация развития Республики Башкортостан

Задача:
Создать презентационный фильм об инвестиционном потенциале республики
Корпоративный фильм - это чаще всего про преимущества компании. Мы не отказались от этой классической идеи, но решили прийти к ней немного другим путём.
Решения Fly On
Помогли сориентироваться
Одна из главных проблем на встречах с иностранными инвесторами - низкая осведомленность о Башкортостане. Они знают Россию, несколько её крупных городов, знают, что есть регионы, но когда дело доходит до подробного рассказа о местонахождении ("в Поволжье", "на Урале", "недалеко от Уральских гор"), то лица участников встреч становятся будто чуть напряжённее. Чтобы этого избежать, мы опустили первые главы учебника "История Башкортостана" (да простят нас наши школьные учителя) и обозначили расположение региона относительно известной для всех точки - Москвы.
Рассказали о главном
С первых минут обратили внимание зрителей на самое главное в Башкирии: широкие реки, отвесные скалы и прохладные леса. Конечно, рассказали о мёде и по-тёплому о соде: не кадрами с завода, а приготовлением вкусного яблочного пирога. Показали людей, которые живут в ногу со всем миром, но не забывают, что такое кумыс, никах и уважение к старшим
Объяснили ключевые бизнес-моменты
После этого перешли к деловым сферам и постарались максимально просто объяснить, как можно иностранцам построить бизнес в Башкирии. Отобразили основные факторы, открытые сферы для инвестиций, показали преимущества. Рассказали про сниженные ставки, специальные площадки и программы
Внедрили интервью
Чтобы инвесторы могли примерить все эти ситуации на себя, мы внедрили в фильм интервью с руководителями иностранных компаний, которые строят здесь бизнес уже не первый год. И, помимо сухих цифр, постарались показать их настоящие эмоции, жизненные истории
Добавили эмоций
Да, фильм настроен на деловой лад, но в нем есть место для сказки. Здесь над рекой стелится туман и сверкает изморозь на ветках деревьях, здесь все гости на свадьбе одеты в традиционные башкирские костюмы, здесь столько души, что её звон можно буквально услышать. Начало фильма сопровождает адаптированная на современный лад башкирская народная мелодия.
Перевели и озвучили
Фильм мы озвучили на трёх языках: русском, английском и китайском.
Благодарим за помощь в создании фильма:
Элио и Оксану Каппиелло, владельцев траттории Elio
Эртекина Ахмет Гокхана, генерального директора ООО "СМК СтройИнвест"
Ардашера Курбаншо, генерального директора "Kronospan" в России
Рамиля Рахимова, директора по развитию АНО "Техношкола: Звездный" (Кванториум Башкортостана & Гагарин-центр)
Рима Газизовича, диктора радио Manhattan
Министерство сельского хозяйства Республики Башкортостан
Санаторий "Красноусольск" и лично Фаяза Мазитова, директора санатория.
Телеканал UTV и лично Артёма Войтюка, главного редактора телеканала
Уфимское Моторостроительное Производственное Объединение
Хоккейный клуб "Салават Юлаев"
Футбольный клуб "Уфа" и лично Гузель Мухамедьянову, PR-менеджера клуба
Телеканал "Вся Уфа"
Владимира Жилко
Талгата Юнусова и Фатиму Янбаеву
Этно-группу "Йатаган"
Семью Сухоруковых
Администрацию кафе-бара "Философия вкуса"
Администрацию СТЦ "МЕГА" в Уфе
Инсайт
Даже самую сложную информацию об индустриальных парках и специальных площадках роста, лучше доносить простым языком: русским, английским, китайским.
© Fly On Agency